我们奔跑、躲藏,盲目地建造内墙,希望能保证我们的安全。这是可以理解的,但总是适得其反。

1989 年,世界目睹了一些非凡的事情在我们眼前爆炸。 我们很多人都没有听说过的作家萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie)写了一本书。 反击病毒传播开来。 如在,它几乎杀死了宿主。

当时成年的人可能还记得萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie)在出版他的小说后 撒旦诗歌,被判死刑。 当时的伊朗最高领袖阿亚图拉霍梅尼发布了 追杀令——一项法律裁决——要求作者死亡。

在这篇文章中,吉尔分享了一些见解——而不是关于 撒旦诗歌,但关于作者——从阅读他的回忆录中获得, 约瑟夫·安东. 这本回忆录讲述了拉什迪版本的幕后故事,所有这些年前。

拉什迪对写作的辩护 撒旦诗歌 到现在为止,有点传奇。 毕竟,他基本上是在躲藏了十年,以避免被杀,同时也为这本书辩护。 然而,如果我们只关注言论自由之类的事情,我们可能会错过一些同样重要的基础部分。

因为这是一个最有趣的问题:萨尔曼·拉什迪 (Salman Rushdie) 写这样一个煽动性故事的动机是什么? 是什么让他这么做? 信不信由你,也许没有意识到,他告诉我们。

第一部分:土地概况

在美国,就像在世界许多地方一样,我们主张言论自由的权利。 有人可能会说这是我们保护自由的最重要的宪法保障。 自由当然值得为之奋斗。

但是,如果有人声称为自由而战,但实际上却为自己建造了监狱墙怎么办? 然后,工作必须转向理解那些墙。 墙起源于哪里? 因为正如路径指南所教导的那样,我们在世界上创造的一切——无论是好是坏——都植根于我们内心。

当我们的创作是消极的或破坏性的时,它们总是与不真实联系在一起。 这意味着我们的自主问题必须遵循以下原则, 哪里隐藏着不真实? 因为谎言是我们建造内墙的脚手架。 然后这些墙在外部世界显示为不愉快的发展。

“只要我们有意识的意见、想法和感觉与无意识中的东西分离,我们的灵魂就会形成一堵墙。 我们在外部物质世界中建造的墙实际上比这堵内墙更容易摧毁。

“在内墙的这一边是我们所知道和愿意面对的一切。 在墙的另一边是我们存放所有不想面对的东西的地方。 这是一系列令人不快的缺点和弱点,以及任何让我们害怕和困惑的东西。 我们用一个无意识的错误结论来封闭这一切,比如,如果我看到关于我自己的这一切,就会证实我很糟糕。 就这样,我们锁上了大门并扔掉了钥匙。

“那么这堵墙是由什么组成的?……我们的墙将部分地由我们的善意构成,由于我们的错误结论和无知而无效……此外,我们会在我们的墙上发现怯懦的碎片,以及不耐烦,骄傲和任性。 我们可以从我们已经建造了这堵内墙这一事实中看到我们不耐烦的证据,希望通过在它后面堆积我们不太完美的部分来达到完美。

“因为见鬼,建立一堵墙肯定比花时间和精力消除我们的误解和不和谐更容易。 让我们面对现实吧,如果没有大量的内在工作,这种自我诚实是不会发生的。 所以让我们继续在我们的墙壁成分列表中添加懒惰。 事实上,所有这些趋势都是我们用来制作内墙的建筑材料。”

生命之光,第19章:内墙| 真的,隔离墙在哪里?

In 约瑟夫·安东, 萨尔曼·拉什迪 (Salman Rushdie) 向我们展示了他的内墙可能是由什么制成的。 它们值得探索。 毕竟,这些限制性的、自制的墙是人类状况的一部分。 学习拆除它们是我们在这里的一个关键原因。

了解景观

拉什迪 (Rushdie) 在他的回忆录中谈到 1989 年的伊朗最高领袖时是这样说的:“在他上台后,伊玛目杀害了许多把他带到那里的人和他不喜欢的其他人。 工会主义者、女权主义者、社会主义者、共产主义者、同性恋者、妓女,以及他自己的前副手。 有一张像他这样的阿訇的画像 撒旦诗歌,一个伊玛目变得可怕,他的大嘴吞噬着他自己的革命。

“真正的阿訇把他的国家带入了与邻国的一场无用的战争中,在老人叫停之前,一代年轻人已经死去,他国家的数十万年轻人。” (序言:第一只黑鸟,第 11 页)

拉什迪在写作时就知道这是 1980 年代伊朗的风景 撒旦诗歌. 他接着说:“在那之后,死者对伊玛目大喊大叫,他的革命变得不受欢迎。 他需要一种方法来团结信徒,他以一本书及其作者的形式找到了它……这是垂死的阿訇必不可少的恶魔。” (序言:第一只黑鸟,第 11 页)

最大的问题是:拉什迪为什么要自告奋勇成为他们的“魔鬼”? 什么是 强迫他这样做? 认识到人类往往是一个混合动机的袋子,是什么更深层次的部分促使他写一本会炸毁他的生活的书?

这样说可以吗?

让我们停下来问一下:这样谈论萨尔曼·拉什迪可以吗? 我冒昧地将他的故事用作教学机会有两个原因。 首先,他亲自向我们讲述了他的故事。 所以我没有透露任何新​​的或个人的东西。 其次,凭借成为一名成功的作家,他成为了一名公众人物。

也就是说,不为某人详细说明他们的工作通常是不好的。 他们必须亲自来看看。 如果我们只是在他们准备好自己发现之前告诉他们我们所看到的,那将是一颗难以下咽的苦药。

我在这里分享的是我自己的观点。 我可能是错的。 考虑到这一点——以及很多尊重和敏感性——让我们继续前进。

第二部分:理解消极快乐

路径指南告诉我们,一旦我们看到了整个谜题,一切就都有意义了。 我可以告诉你确切的要点 约瑟夫·安东 当拉什迪的生活片段开始融合在一起并对我有意义时。 正是在他分享了这场动乱爆发期间他的妻子玛丽安的这一块金块。 当他写作时,他们正处于分手的过程中(请注意,他以第三人称描述自己):

“他想念玛丽安。 他知道在发生了这一切之后,在中央情报局的阴谋和黑日记之后,他不能试图回到她身边,但是,无论是身心,他都想念她。 当他们通电话时,他们吵架了。 以“我希望你一切顺利”开始的对话以“我希望你死”结束。 但是爱,不管他是什么意思,不管她是什么意思,“爱”这个词仍然悬在他们之间。” (第四章:想要被爱的陷阱,第 251 页)

萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie)和玛丽安(Marianne)之间更有可能悬而未决的是《路径工作指南》(Pathwork Guide)所说的消极快乐和童年创伤的再造。 如果我们在解释这些是如何工作的之前填写更多的故事,将会有所帮助。 现在,想想你可能不知道什么是负面快乐。 机会很好,萨尔曼·拉什迪也可能不会。

斗争的秘诀

与玛丽安结婚后,拉什迪发现他的许多朋友都不喜欢她。 他还抓住了她的几个谎言。 拉什迪说她经常看起来很生气,他不知道她对他的看法。 他觉得自己嫁给了一个陌生人。

他还透露:“他曾在 1987 年 10 月他父亲去世后的高度情绪化状态下向她求婚,他们之间的关系并没有持续很长时间。” (序言:第一只黑鸟,第 XNUMX 页)

现在是 1989 年 3 月,德黑兰的人群举着拉什迪 (Rushdie) 露出双眼的海报。 “那天是情人节,但他和他的妻子美国小说家玛丽安威金斯相处得并不融洽。 六天前,她告诉他她对婚姻不满意,她“不再觉得和他在一起了”,尽管他们结婚才一年多一点,而他也已经知道这是一个错误。” (序言:第一只黑鸟,第 XNUMX 页)

让我们在这个奋斗的秘诀中再添加一种成分。 在书中的另一点,拉什迪分享说:“他的母亲在与他愤怒、失望的酗酒父亲的婚姻中幸存了数十年,她发展出了她所谓的‘遗忘’而不是记忆。 她每天醒来,忘记前一天。 他也似乎缺乏对麻烦的记忆,醒来时只记得他渴望的东西。” (第四章:想要被爱的陷阱,第 251 页)

那么,这就是让他想念玛丽安并想回到她身边的原因吗? 因为他忘记了真正的样子? 这是一个方便的解释,但不是很有说服力。 这是更有意义的事情:他被玛丽安吸引是因为她非常适合他的麻烦历史。 总之,是她点燃了他的消极快感。

什么是消极的快乐?

编织在生命结构中的是一种充满活力的物质,它具有不可思议的力量。 这种生命力包含一股极乐之流,路径指南称之为快乐原则。 当我们进行内在疗愈工作时,我们每个人都会越来越多地体验到这种充满活力的活力——这种幸福。 最终,我们将与整个宇宙和谐共振。

作为人类,我们所能拥有的最伟大的体验都与这一快乐原则有关。 幸运的是,如果您愿意的话,我们都是天生的。 但不幸的是,我们的父母并不完美,就像所有的父母都不完美一样。 因此,虽然我们有时会体验到来自他们的爱的快乐,但我们也会因他们的局限和缺点而感到痛苦。

每当孩子经历任何形式的残忍时,孩子的快乐原则就会依附于残忍。 电线“焊接”在一起的程度与孩子经历和内化的残忍程度相同,味道相同。 请注意,残酷有不同的味道。 明显的残忍行为,例如敌意或攻击性,更容易被发现。 但隐蔽的残忍行为,例如父母因无法联系而拒绝给予爱,往往同样具有破坏性。

当孩子被拒绝时,他们是否感到快乐? 不,当然不是。 孩子们只是在创伤情况下尽力而为,以一种可以忍受的方式应对拒绝。 因此,将快乐原则与残酷结合或结合起来,并不是一个有意识的、深思熟虑的过程。 我们甚至不知道我们正在这样做。

消极快乐是我们在面对残酷时感到“快乐”的情况——可能非常强烈。 它在两个方向上运行。 因此,当我们享受愉快的活动时,我们可能会发现自己的残酷行为泄露了出来。 当我们对别人残忍时,我们会体验到一丝快感。 因为我们的残忍有“汁液”,让我们感到活着。

这种影响将体现在我们的成人关系中以及我们与世界互动的方式中。 因为,我们在孩提时代没有得到足够成熟的爱,而现在我们已经长大成人,对它有一种深深的未满足的渴望。 我们将用我们的一生——这一生和可能之前的许多一生——在我们试图补救这种情况时重现我们童年的创伤。

虽然我们并没有意识到原因,但我们还是会被那些完美地融合了我们错综复杂的童年经历的人和情境所吸引。 父母的某些方面最没有达到目标,而另一位父母的某些方面更接近于给予真正的爱和感情。 现在,作为成年人,每当我们遇到与我们的童年产生共鸣的独特的残忍味道时,它都会通过激发我们的负面快乐来激活我们的生命力。

与讲故事的麻烦关系

从拉什迪讲述他与父母关系的故事中,我们可以看出拉什迪对讲故事的热爱。 他们开始时相当愉快,就像这样:“他不是在一个非常虔诚的家庭长大的。 小时候,他的父亲带他去孟买,“在开斋节那天祈祷”。 有 Idgah,还有很多上下额头碰撞,手掌像书本一样站起来,用他不会说的语言咕哝着很多不认识的词。 “做我做的事,”他的父亲说。 他们不是一个宗教家庭,几乎从不参加这样的仪式。 他从来没有学过祈祷文或它们的含义。” (序言:第一只黑鸟,第 8 页)

拉什迪继续说,作为一个小男孩,他的父亲在睡前与他分享了东方的伟大奇迹故事。 他的父亲告诉他们,再告诉他们,在他前进的过程中重新制作和重新发明它们。 “沉浸在这些故事中长大是要学习两个难忘的教训:首先,故事不是真实的(瓶子、飞毯或美妙的灯中没有“真实”的精灵),但如果不真实,它们会让他感觉和知道真相无法告诉他的真相,第二,它们都属于他,就像它们属于他的父亲阿尼斯一样,属于其他所有人,它们都是他的,因为它们是他父亲的,光明的故事和黑暗的故事,神圣的故事和亵渎,他可以随心所欲地改变,更新,丢弃和重新拾起,他可以嘲笑和欢欣,并与之一起生活,通过爱故事来赋予故事生命并获得生命由他们作为回报。 (第一章:反向的浮士德契约,第 19 页)

Rushdie 形容他的母亲 Negin 也是一个讲故事的人。 但她是世界级的八卦。 她喜欢与拉什迪分享她的八卦。 所以她的“美味,有时甚至是色情的地方新闻……挂满了丑闻的多汁禁果。” 他说,八卦是她的瘾。 她不能放弃它,就像他父亲不能放弃酒精一样。

有趣的是,如何将讲故事的方式与对黑暗事物的扭曲结合起来。 同样有趣的是,拉什迪 (Rushdie) 会娶玛丽安 (Marrianne),她也是一位小说家——一个讲故事的人。 但不仅如此,她还不稳定。 我们稍后会看到,正是这一点使她成为他的绝配。

寻找消极快乐的根源

以下是拉什迪年轻时的两个更悲惨的故事,揭露了他消极快乐的深层根源:

“阿尼斯·艾哈迈德·拉什迪 (Anis Ahmed Rushdie)……从纺织大亨的父亲那里继承了一笔财产,他是他唯一的儿子,花掉了,又丢了,然后死了,这可能是一个幸福生活的故事,但不是……当他带他们去海滩时周末他来的时候活泼搞笑,回家的时候生气……喝醉了就对着他们龇牙咧嘴,把五官摆成怪异可怕的姿势,把他们吓坏了,外人从来没有见过,所以当他们说他们的父亲‘做鬼脸’时,没有人理解他们的意思……”(第一章:反面的浮士德契约,第 20 页)

1961 年 21 月,阿尼斯带着他 XNUMX 岁的儿子去了英国,在他(拉什迪)开始在橄榄球学校接受教育之前的一周左右,他们在伦敦大理石拱门附近的坎伯兰酒店共用一个房间。 白天,他们去购买学校规定的物品……晚上,阿尼斯喝醉了,在凌晨时分,他会把惊恐的儿子摇醒,用脏兮兮的语言冲他大喊大叫,在男孩看来,他的父亲甚至都无法知道这样的话。” (第一章:反向的浮士德契约,第 XNUMX 页)

在我们小时候有积极经历的地方,我们的生命力将被连接起来以“是”来满足“是”。 然后我们以同样的方式回应爱、善意或创造力的积极表达。 但是,在我们的电线交叉的地方,我们将被吸引到激发我们“不”的情况。

回到他与玛丽安的生活描述:“开始的对话我希望你能以我希望你死去结束。” 我们可以开始看到将拉什迪与玛丽安和他父亲阿尼斯的关系联系起来的负面快乐的明线。

第三部分:揭示内心冲突

拉什迪 (Rushdie) 还分享了其他几个关于他父亲的悲伤故事:“阿尼斯 (Anis) 在他儿子的寄宿房外拍了张照片……如果你看看男孩眼中的悲伤,你会认为他很难过到目前为止还在上学从家里。 但事实上,儿子等不及父亲离开,这样他就可以开始努力忘记那些夜晚的粗言秽语和无端的、红眼的愤怒。” (第一章:逆向的浮士德契约,第 21 页)

还有,“……也许他不可避免地会让他的生活尽可能地远离他的父亲,他会把海洋放在他们之间,让他们保持在那里。 当他从剑桥大学毕业并告诉父亲他想成为一名作家时,阿尼斯的嘴里不禁发出了一声痛苦的叫喊。 “什么,”他叫道,“我要告诉我的朋友们吗?” (第一章:反向的浮士德契约,第 21 页)

生活是一个大杂烩

拉什迪的父亲去世时 撒旦诗歌 来到了这个世界。 但拉什迪觉得他​​的父亲会支持他:“事实上,如果没有他父亲的想法和榜样来激励他,那本小说就永远不会写成。” (第一章:反向的浮士德契约,第 22 页)

在阿尼斯 77 岁去世前的几个月里,拉什迪对他父亲的看法发生了翻天覆地的变化。阿尼斯与他分享了他是如何仔细阅读拉什迪的每一本书的。 阿尼斯甚至说他期待阅读更多。 他的父亲告诉他,他感受到了一种深沉的父爱,他用了半辈子的时间都没有表达出来。

那时,拉什迪从他的父亲和母亲那里得到的是一个好坏参半的东西。 既有对讲故事技巧的热爱,也有将故事扭曲成黑暗的东西。 有不支持的评论,也有未表达的支持。

这些相互矛盾的经历在人类中很常见,因为我们内心既有光明,也有黑暗。 通过我们童年的经历,我们为看到我们先前存在的埋藏冲突奠定了基础。 为什么会这样? 所以我们可以治愈他们。 因为治愈是我们来到这里的全部原因。

就拉什迪而言,关于他的父母,他接着说:“他们把你搞砸了,你的爸爸妈妈? 不,根本不是这样。 好吧,也许他们确实做到了,但他们也让你成为了你想要成为的人和作家。” (第一章:反向的浮士德契约,第 22 页)

也许, 的确。 因为舞台已经准备好写一部广受好评的小说,从许多方面来说,这将成为一场灾难。

第四部分:发现图像

我在其他文章中写过 Pathwork Guide 所谓的“意象”。 简而言之,图像是我们从小就对生活得出的错误结论。 对我们来说,它们是对世界运作方式的坚定理解。 但它们是基于我们当时非常有限的视角。 因此,它们永远不是真实的。 结果,它们影响了我们在世界上的行为方式。

当我们生活在真理中时,我们生命故事的滚动画面是自由流动的、鲜活的。 当存在不真实时,它们就会像快照一样冻结。 这就是指南称它们为图像的原因。 他们在我们心中就像一块巨石。 由于它们刻板和扭曲的本性,它们使我们以一种使它们看起来真实的方式思考和行动。

但是因为图像是不真实的,它们与我们存在的核心真相不一致。 因此,它们使我们无法进入自己神圣的自我,并被迫靠自我生活。 因为我们的小我不能放手,不能在路上有这些大石头的情况下从我们的更高自我中生活。

此外,通过这些不真实的隐藏信念行事,我们不断地为自己创造更痛苦的生活经历。 因为我们内心的冲突总是被世界所描绘。 这让我们看到它们,所以我们可以面对它们并改变它们。 但我们的外部冲突从来都不是我们问题的真正原因。 我们是。

图像如何制造越来越多的痛苦

一个人不需要读书 约瑟夫·安东 知道萨尔曼·拉什迪 (Salman Rushdie) 有图像。 他是人,所有的人都有。 但是通过阅读他的故事,一个特别的形象跳了出来。 它可能是这样的:“我被不稳定的人拒绝了。” 或者“我被不稳定的人虐待。”

在这一生中,我们可以看到对拉什迪与父亲关系的这种信念的起源。 我们可以从他与玛丽安的婚姻中看出这一点。 我们可以从他对他的书的反应中看出这一点, 撒旦诗歌.

最后,作者和他最著名的书都遭到了一位可以说是不稳定的世界领导人以及许多支持该领导人的人的拒绝和辱骂。 为什么会这样? 因为我们都是了不起的创造者。 我们从我们相信的真实事物中创造。

第五部分:分裂对生活的影响

拉什迪的写作生涯起步非常缓慢。 简而言之,他第一次写书的尝试并不顺利。

“他已经开始明白,他写作的问题在于他有什么问题,有什么误解。” (第一章:反向的浮士德契约,第 53 页)

这就是内心分裂的本质:我们可以感觉到内心有些不对劲。 毕竟,分裂是同时相信两种永远无法调和的对立信念。 调和分裂并不是很难,而是很难。 不可能。 因为与我们的高我可以持有的真实对立面不同,我们分裂的两半都是基于不真实的。

拉什迪是这样描述他内心的感受的:

“不理解为什么生活的形态发生了变化,这令人不安。 他常常觉得毫无意义,甚至荒唐。 他是一个孟买男孩,在伦敦与英国人一起生活,但经常感到被双重的不归属感所诅咒……迁移后的自我不可避免地变得异质而不是同质……比一般人更混杂。 (第一章:反向的浮士德契约,第 53 页)

动荡指向内部分裂

关于离开他在印度的家去英国上寄宿学校,拉什迪说:“当他离开他的父亲......并投入英国生活时, 异国情调 是他明白的第一件事。 在那之前,他从未认为自己是任何人的他者。 从橄榄球学校毕业后,他从未忘记在那里学到的教训:总会有人不喜欢你,在他们看来,你就像小绿人或外太空的史莱姆一样陌生,没有任何意义。改变他们的想法。” (第一章:反向的浮士德契约,第 26 页)

他接着说:“在 1960 年代初期的一所英国寄宿学校,他很快发现,你可能会犯三个严重的错误,但如果你只犯这三个错误中的两个,你就会被原谅。 错误是:成为外国人; 要聪明; 并且在比赛中表现不佳……他犯了所有三个错误。 他是外国的,聪明的,非-体育. 结果,他的岁月在很大程度上是不快乐的……”(第一章:反向的浮士德契约,第 27 页)

拉什迪 (Rushdie) 谈到他去英国寄宿学校的许多可能原因,说没有人强迫他这样做。 晚年时,他对 13 岁的自己做出的这个选择感到疑惑。 我会提供另一种他没有提到的可能性。 这是由于他内心的分裂而发生的,这在他的生活中被掩盖了。

外在的变化能解决内心的动荡吗?

在拉格比学校上学期间,拉什迪——一个来自印度、前往英国寄宿学校上学的小男孩——竭尽全力融入其中。他学习了书面和理解的规则,并遵守了这些规则。 例如,将双手放在口袋里是违反规定的。

但不止一次,他回到他的小书房,发现一篇他写的文章被撕成了碎片。 有人曾经在他房间的墙上写下“Wogs 回家”。 还有一次,一桶肉汁和洋葱被倒在他的墙上。 学校要求他赔偿损失,否则他将无法毕业。

这件事他没有告诉任何人,包括他的父母。 他试图像其他人一样加入进来。事实证明,他正在学习学校不知道的关于生活的课程。 雪上加霜的是,当他从拉格比学校毕业时,他的父母甚至没有参加毕业典礼。 “他父亲说他们买不起机票。 这是不真实的。” (第一章:逆向的浮士德契约,第 47 页)

他将继续在他父亲的母校剑桥大学上大学:“剑桥在很大程度上治愈了拉格比造成的创伤,并向他展示了其他更有吸引力的英格兰可以居住,他可以很容易地在其中感到宾至如归。” (第一章:逆向的浮士德契约,第 36 页)

但是做到了吗? 转校能否化解内心的纠结? “在后来的生活中,他经常谈到他在剑桥的快乐岁月,并同意自己忘记独自坐在房间里哭泣的孤独嚎叫的时间……”(第一章:逆向的浮士德契约,第 37 页)

有意遗忘——就像他母亲试图做的那样——真的有效吗? 还是只是让我们忘记了自己? 最终,这不只是让我们忘记在内心寻找我们真正是谁的真相吗?

说出并治愈我们的分裂

正如找到合适的词来表达我们的形象很重要一样,我们必须努力表达我们内心的分裂。 我们认为两者都是真的相反的信念是什么? 通常,一侧来自我们的母亲,另一侧来自我们的父亲。 就拉什迪而言,他父亲的影响似乎远大于他母亲的影响。 这可能表明内部的不平衡在很大程度上切断了生活中允许的一面。

如果我要刺探拉什迪的分裂,可能是这样的:“我在这里找不到平静。 我不能回家寻求平静。” 或者它可能是,“在这里感到很痛苦,我感到被拒绝,而在其他地方让我感到被拒绝也很痛苦。” 在任何一种情况下,这种分裂都可能导致创造无处可去、无家可归的生活条件。

治愈分裂涉及学习保持对立面。 这必然需要从以自我为中心的生活过渡到以我们的高我为中心的生活。 要做到这一点,我们需要揭开分歧双方的谎言。 然后我们必须挖掘真相并将其铭刻在我们的灵魂上。

我们必须探讨的关键问题是: 事情的真相是什么? 在这种情况下,它可能是这样的:“当我在内心找到真正的家时,我将能够平静地生活。” 但是找到我们真正的家需要我们清除阻碍道路的障碍——不真实的巨石和残留的痛苦。 因为它们阻止我们发现我们是谁的真相。

触及真正的根源

人们很容易通过我们奋斗的镜头来看待我们的人生故事,相信我们的痛苦经历造成了我们的伤口。 可以肯定的是,他们确实留下了印记。 但实际上,生活是相反的。 意思是,我们的伤口——我们的内在形象和分裂——导致了我们痛苦的经历。 因为它们迫使我们以将它们浮出水面的方式行事。 如果我们想拥有更多愉快的生活经历,我们的工作必须是治愈自己。

所有根深蒂固的信念,例如图像或分裂,都是从我们未能解决的前世遗留下来的。 如果不是这样,我们会更容易地看到我们的错误并改正自己。 相反,我们深入挖掘并最终一遍又一遍地重复同样的痛苦模式,生生世世。 如果我们准备挖掘它们,我们只需要看看这一生所展示的模式。 我们在创造什么?

在案件 撒旦诗歌, 拉什迪 (Rushdie) 的作品获得了相当大的文学赞誉。 评论家称赞他将故事情节与次要情节交织在一起的能力。 但他丰富的故事讲述也交织着针对伊斯兰教及其领导人的强大的残酷线索。 只有审视我们在生活中创造的模式,我们才能发现隐藏的错误信念,这就是为什么我们每个人都必须做自己的内心工作。 没有其他人可以,也不应该为我们做这件事。

一旦我们识别出这些隐藏的错误信念,下一步——也许是更难采取的步骤之一——就是转过身来问:这种有害的谎言是如何存在于我体内的? 在给出的可能是拉什迪形象的例子中,人们可能会问:我在哪里以及如何拒绝和虐待别人? 我在哪里以及如何不稳定? 我如何用自己的残忍去伤害别人?

或许看看他创作的过程中发生了什么会有所帮助 撒旦诗歌. 拉什迪拒绝了什么? 他欺负谁了? 这样做是如何让他入狱的 他自己,像他一样生活了十年,没有一个可以称之为家并感到安宁的地方。 因为对他的威胁被认为是非常严重的。

实际上,只有潜入如此内心深处,我们才能找到逃离自制监狱的方法。

寻找中间立场

尽管自我修复是一项内部工作,但我们采取行动纠正外部世界中看似不公正的现象也很有意义。 因为在更伟大的现实中,生命不是 一件事或另一件事——就像它在二元性中的样子——但是 两者/和. 我们只能通过进入现实的另一个层面:统一的层面来体验这种既/又是生活方式。 这是我们更高自我所在的地方。

按照设计,自我只存在于二元性层面。 所以,从我们自我的角度来看,我们每个人都必须选择我们想骑的马。 而我们只能选择一匹马。 因为小我没有能力接受相反的观点。 在小我的层面上,选择似乎是我们要么捍卫个人言论自由,要么就没有自由。

问题是这是一个错误的选择。 因为“我必须有自由”的反面并不是“我没有自由”。 相反,它是“每个人都必须拥有自由”。 这改变了整个对话。

Pathwork Guide 中的这些教导建议我们始终寻找中间立场。 所以,是的,我们必须捍卫表达自己的权利,即使其他人不喜欢。 但由于我们生活在大群体中——我们生活在属于更大世界的社区——我们还必须考虑其他人和他们的权利。

半真半假的真相筑起监狱的围墙

就言论自由而言,至少在美国,当有人想大喊“着火了!”时,个人言论自由就止步于拥挤的剧院门口。 没原因。 这种裁决源于一种法律制度,该制度基本上旨在保护其公民免受其他公民的低级自我的侵害。

如果人们没有低级自我——内心没有黑暗——我们就不需要这样的外在法则。 因为我们已经生活在我们的高我——我们内在之光的和谐之中。 一旦我们得到 那里——通过清除我们内心的障碍,放下我们的自我,与我们的内在之光对齐——我们会发现我们已经在神圣的连接中。 如果我伤害了你,我伤害了自己; 如果我伤害了自己,我伤害了你。

换句话说,当我们采取措施生活在更真实的统一现实中——从我们的高我生活——符合一个人的最高利益的事情不会与其他人的利益发生冲突。 但是,如果我们追求自由的动机是基于半真半假的——相信我们的个人自由是唯一重要的自由——我们就不会更接近真正的自由。 相反,会发生相反的情况。 我们的选择将创造出更像监狱的东西。

在拉什迪的情况下,他为确保自己的言论自由所做的有力推动对其他人也拥有自由的权利产生了负面影响。 对于发布 撒旦诗歌 威胁到许多人的生命,而不仅仅是他自己的生命。 其中包括他前妻和儿子的生活、他的特别部门保护者以及参与出版和销售他的书的人。

人们攻击,有时甚至杀害参与翻译这本书的人。 他的出版商受到炸弹恐慌,建筑物被疏散。 几枚炸弹竟然在卖书的各个书店和百货公司爆炸 撒旦诗歌. 还有很多很多死亡威胁。 “我们知道你住哪里。 我们知道你的孩子在哪里上学。” (第三章:零年,第 148 页)

其他人也通过添加自己的谎言来助长这场火灾。 就像说拉什迪将英国比作希特勒的德国一样。 “这本不受欢迎的书的作者发现自己对着电视大喊大叫。 '在哪里? 在哪一页? 告诉我我在哪里做的。 (第三章:零年,第 152 页)

更何况,他活得越久,人们就越怀疑,是不是真的有人要害他。 人们在问, 为什么他会被当作国王对待? “很难让人们相信,从他所站的位置来看,保护措施并不像电影明星。 感觉就像坐牢一样。” (第三章:零年,第 178 页)

应安保人员的要求,拉什迪想出了约瑟夫·安东这个笔名,之后十一年来安东一直叫他乔。 为了他自己的安全,拉什迪的目标是隐身:“只有约瑟夫·安东存在; 他看不见。 (第三章:零年,第 176 页)

在某种程度上,这就是我们所有人所做的。 我们跑又躲,盲目地建造内墙,希望能保护我们的安全。 这是可以理解的,但总是适得其反。 然后,我们将我们自己独特的残忍味道——基于我们从小就内化的东西——送回世界,而我们通常不知道我们正在这样做。

这些循环会在几代人之间重复,让人们感到绝望,使真实的、充满爱的体验变得不可能。 很难承认这一切,所以我们通过将我们生活中的命运归咎于我们自己之外的东西来掩盖它。

治愈的工作包括摆脱羞耻和指责,并开始从根本上解决我们的问题。 这是通往自由的更真实的道路。

萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie),我很荣幸您在这一生中所承担的艰巨任务。 我感谢你让我利用你的经验来教导如何进行自我修复工作。

–吉尔·洛瑞(Jill Loree)

注:本文参考书目来自 约瑟夫·安东:回忆录 萨尔曼·拉什迪 (Salman Rushdie) 着,兰登书屋于 2012 年在美国出版,兰登书屋是企鹅兰登书屋有限责任公司 (Penguin Random House LLC) 的印记和分部,可在 iPad 版 Kindle 6.63 上阅读。 经许可转载。

所有论文在 获得更好的船 以播客形式提供。